英语口碑问答:分享在线英语一对一外教哪个好真实评价,让更多人知道学英语有哪些培训机构是比较好的,哪家培训机构更好!

如何用英语互相介绍客人



四个旋转的小家伙——大呼、嘟嘟、山雀和小鸡——在现实世界和他们的船上都有冒险经历。他们每一集都学习一个新概念。害羞的躲猫猫也住在船上,并在旋转木马不知情的情况下加入进来。这艘船有时会有游客,包括“停-走-车”和“非常重要的女士”。 ?首先,介


四个旋转的小家伙——大呼、嘟嘟、山雀和小鸡——在现实世界和他们的船上都有冒险经历。他们每一集都学习一个新概念。害羞的躲猫猫也住在船上,并在旋转木马不知情的情况下加入进来。这艘船有时会有游客,包括“停-走-车”和“非常重要的女士”。

?首先,介绍客人的礼仪

?聚会上经常有素未谋面的客人。开场前,主持人要一个个互相介绍,然后就坐。一般来说,先介绍女士、长辈、贵人。在介绍两个地位不同的人时,先把地位较高的人介绍给地位较低的人,再把年轻的女人和男人按年龄顺序介绍给年长的女人和男人。

?二、选择称谓的礼仪

?介绍时,双方的称谓、姓名、术语要根据场合的正式程序选择。具体有三种场合。

?1.正式场合:头衔和名字是博士/教授/先生/夫人/女士/小姐/名和姓。比如:

?(1)向地位较高的已婚女性介绍男性时,可以说:

?卡尔顿夫人,请允许我介绍詹姆斯哈丁。詹姆斯,这是罗杰卡尔顿夫人(或简卡尔顿夫人)。卡尔顿夫人,请让我介绍詹姆斯哈丁。詹姆斯,这是罗杰卡尔顿夫人(或:简卡尔顿夫人)。

?(2)向老年人介绍年轻女士时,可以说:

?布朗先生,这位是帕特丽夏哈利小姐。帕蒂,这是埃德加布朗先生。布朗先生,这位是帕特丽夏哈利小姐。帕蒂,这是埃德加布朗先生。

?(3)向老年人介绍年轻男性时,可以说:

?贝克先生,这是罗伯特格林。罗伯特,这是约翰贝克先生。这位是罗伯特格林罗伯特,这位是约翰贝克先生。

?(4)向老年人介绍18岁以下的女孩时,可以说:

?艾伦罗斯夫妇,这是琳达贝尔。艾伦罗斯先生和夫人,这是琳达贝尔。

?PS:

?(1)向长辈介绍18岁以下的女生时,只需介绍一方即可。例如,琳达可以问候罗斯夫妇。

?(2)有时候,把自己的伴侣介绍给地位高、年龄大的人,不需要头衔,也不需要姓。例如:

?先生,请允许我向你介绍我的旅伴。老师,请允许我向你介绍我的旅伴。

?2.更正式的场合:用博士/教授/先生/夫人/女士/小姐。如果介绍人是年轻男女,通常使用名和姓。比如:

?玛丽格林,让我来介绍班克斯教授。班克斯教授,这是玛丽格林。她是来这里攻读法律博士的。玛丽格林,让我向你介绍班克斯教授。班克斯教授,玛丽格林,来这里攻读法律博士学位。

?(2)以下是较为正式场合常用的介绍用语。

?罗莎莫里森,我想让你见见布鲁斯里德。罗莎莫里森,我想让你见见布鲁斯里德。

?罗莎莫里森,你见过布鲁斯里德吗?罗莎莫里森,你见过布鲁斯里德吗?

?罗莎莫里森,你认识布鲁斯里德吗?罗莎莫里森,你想见见布鲁斯里德吗?

?3.非正式场合:使用介绍人的名字。例如:

?(1)美国人在非正式场合介绍双方时经常使用名字,有时只在介绍父母时使用名字。

?约翰,他们是我的父母,乔治和西尔维娅。很高兴见到你。约翰,这是我的父母,乔治和西尔维娅。“很高兴见到你,”

?(2)‘爸爸,这是我的男朋友,凯文。’你好,凯文。安德里亚告诉了我关于你的一切。爸爸,这是我的男朋友凯文。你好,凯文。安德烈总是在我面前提到你。

?(3)“嗨,杰克,认识一下我哥哥汤姆。”嗨,汤姆!我没想到会在这里见到你。你好,杰克,这是我哥哥汤姆。你好,汤姆!我没想到会在这里见到你。'

?4.自我介绍术语:

?(a)在正式和更正式的场合:

?让我自我介绍一下。我叫弗兰克达尼,是网景公司的法律顾问。

?请允许我自我介绍。我叫弗兰克达尼,是网景公司的法律顾问。

?在非正式场合:

?你好,我是艾伦西蒙斯。我在福布斯母公司工作。你好,我叫艾伦西蒙斯。我在福布斯总部工作。

?第三,介绍后双方应锻炼的礼仪

?介绍完后,双方要互相问候。您好。或者很高兴认识你。如果是两个人,一般会握手表示认识。如果是一男一女,那就等着女的伸出手来,男的可以伸出手来,互相抱住。如果女方不主动伸手,男方也不应该主动伸手。握手力度适中,过重不能表现出太多的热情(尤其是和女性握手时,用力过猛会让女性感到别扭和暧昧),过轻不能让对方觉得敷衍和不尊重。

?介绍客人千万不要错过任何人。应该介绍但没有介绍的人会被认为是不礼貌的行为,没有介绍的人会被认为是不受欢迎的人。

?此外,在向外国朋友介绍中国同事或上司时,有两点值得注意:

?1.在我们国家的习俗中,介绍客人往往在姓氏前使用官衔、职务或专业名称,但在英语用法中,有些姓名词并不在姓氏前使用,如:秘书、主任、工程师、经理、师傅等。所以如果要介绍的话,'这位是北京化工厂的张主任''说'这是张先生,北京化工厂主任'

?2.介绍已婚女性时要考虑西方习俗:女性婚后改夫姓,而中国女性婚后仍保留娘家姓。例如,“这是邓教授的妻子。”如果你说‘这是邓教授夫人’用英语来说,就是“邓太太是教授”就是这样。事实就是这样,顺其自然。如果不是这个道理,就用同位语作为解释语言,或者用“邓夫人的娘家姓——‘李’”,后面跟着同位语来解释她的身份。例如:

?(A)这是邓教授的妻子邓女士。

?(B)这是邓教授的妻子李女士。

?总之,向外宾介绍中国人要‘入乡随俗’。

原始链接:

http://bbs.acadsoc.com.cn/thread-11871-1-1.html

喜欢 (0) or 分享 (0)
发表我的评论
取消评论

表情

您的回复是我们的动力!

  • 昵称 (必填)

网友最新评论