很多人主张语言的主要用途是交流,只要别人能够听懂我们说出的话,口音问题根本无伤大雅。但是如果只需留意几个要点,就能轻松改善醉人的中式口音,又何乐而不为呢?在这里,我们就针对中式口音里出现频率最高的几种发音问题,介绍给大家几个实战操练的方法
很多人主张语言的主要用途是交流,只要别人能够听懂我们说出的话,口音问题根本无伤大雅。但是如果只需留意几个要点,就能轻松改善醉人的中式口音,又何乐而不为呢?在这里,我们就针对中式口音里出现频率最高的几种发音问题,介绍给大家几个实战操练的方法,只要认真实施,保证药到病除。
1、不习惯读闭音节(以辅音结尾的音节)、不习惯读辅音连缀,随意给单词加元音。
例如,把room念成[入姆],把class念成[可辣斯]。一定要注意不要“无中生有”。可以选用一些辅音多、元音少的单词进行发音练习,如:bloom,script,splash,spread等。
2、双元音/a/发音不饱满,常常读成汉语里的[奥],甚至“瘦”成了短元音//。
双元音/a/既然是由/ɑ/和//这两个单元音复合而成,那我们就不能丢掉这两个单元音的灵魂。一定要以音标为准,饱满地把/a/的读音都读出来,不能偷懒。每天早晨起床可以先对着镜子练习饱满地说出这句话:How now brown cow?(这句话是连英国人都使用的“练口型大法”。)
3、音节尾部的/l/(语音学上叫做“Dark L”),常常被读作汉语中[奥儿]或[哦儿],硬是把英语说出了北京味儿。
实际上,这个音的发音要领就是舌尖抵上齿龈,舌背向软腭的地方靠拢,要是靠不上的话,有个窍门,就是舌尖放在软腭和上牙之间,这样就能靠上了。这个“Dark L”就听起来肯定不像[奥儿]或[哦儿]了。可以时常练习说各种以L结尾的同类单词,既练发音又记单词:baseball,softball,volleyball,football,basketball……
4、读th(/θ/或//)时偷懒,读成/s/或/z/。
首先,不要偷懒直接读成/s/和/z/。试想如果把“I think it……”读成“I sink it……”,把“Thank you!”读成了“Sank you!”,真的不会引起误会吗?
这个音主要是舌尖与上齿之间的摩擦,所以也不要紧紧咬住舌尖,应该是上齿轻触舌尖。由于汉语普通话里确实没有/θ/和//这种齿间音(但是部分汉语方言里有),我们前期可以采用“夸张疗法”。将这个“咬舌音”发得夸张一些,动作做得大一些。这样就能养成肌肉记忆进而形成习惯。
现在开始,加大“剂量”练习一下吧:There are thirty-three thousand birthdays on the third of every month.
5、唇齿摩擦音/v/与圆唇音/w/傻傻分不清楚。
“老师,是不是我们中国人天生就不习惯发/v/这个音?你是不是又要说英语和汉语的区别了?”“不!这个锅英语和汉语都不背。”虽然我们汉语普通话中并没有/v/这个辅音,但有多少中国人在说汉语时却在发这个音!
很多人把[为什么]错读成了[vèi什么],很多人在接电话时把[喂]错说成了[véi]。既然大家能把唇齿摩擦音/f/读对,咬唇音/v/也一样能读好。所以,认真区别相似的辅音,练好普通话,英语的发音也会变地道哦!
现在再找一个绕口令练习一下吧:Victor vowed vengeance very viciously.
6、当鼻音出现在单词结尾时,在中式口音中常常发生吞音现象,单词的发音就不够饱满。
这是因为双元音后接鼻音这种情况是汉语普通话里没有的。很多同学最容易犯的错误:不是把双元音的尾音吞掉,就是把结尾的鼻音吞掉。
例如,不是把/ain/发成/an/,就是把/ain/发成/ai/。结果,kind听上去像“看的”,town听上去像“烫”,再比如“nine”这个小学就学过的单词,很多同学一直把它读作/nai/。
综合练习--先从我们最熟悉的数字开始,把发音练地道:one two three four five six seven eight nine ten……
还是那句话,一定要以音标为准,饱满地把读音都读出来,不偷懒、不混淆、不乱加元音。好了,小伙伴们,是不是很简单的几个小技巧呢?培养一下正确的发音习惯,快速告别醉人的中式口音,就从今天开始吧!