英语口碑问答:分享在线英语一对一外教哪个好真实评价,让更多人知道学英语有哪些培训机构是比较好的,哪家培训机构更好!

“喝醉了”英语怎么说 英语 皮卡丘 郭杰瑞 外教



??(音频主播皮卡丘) 大年大学外教郭杰瑞带着热巴 去皮卡丘家贺年 刚好家里还有两瓶二锅头 酒过三巡外教对皮卡丘说: You're so wasted 热巴附和着说:郭杰瑞说的没错,你真是废物! 皮卡丘心里苦啊,没文明真可怕! You're wasted啥意思? wasted除了标明


??(音频主播皮卡丘)

大年大学外教郭杰瑞带着热巴

去皮卡丘家贺年

刚好家里还有两瓶二锅头

酒过三巡外教对皮卡丘说:

You're so wasted

热巴附和着说:郭杰瑞说的没错,你真是废物!

皮卡丘心里苦啊,没文明真可怕!

You're wasted啥意思?

wasted除了标明“浪费”

还有:酣醉如泥的,吸毒过量的意思

所以外教说You're so wasted

意思是:你喝大了,喝的酣醉如泥

也可以说get wasted

例句:

Pikachu was completely wasted after only one drink.

皮卡丘只喝了一杯就完全醉倒了。

We all got wasted last night.

咱们昨晚全醉倒了。

“喝醉了”英语还能怎么说?

描述微醺

1)I'm a little tipsy.

我有点醉了。

tipsy[??t??psi] :微醉的;脚步不稳

2)I was a bit buzzed.

我其时有点醉醺醺的。

buzzed[b??zd]:沉醉的,飘飘然的

描述酣醉

1)I was so wasted!

我喝得酣醉。

2)You're hammered.

你喝大了。

hammered[??h??m??rd] :被捶打的;喝醉了

3)She was blasted.

她酣醉酩酊。

blasted[??bl??st??d]:被摧毁的;喝醉的

4)We used to get plastered before every game.

咱们早年每场竞赛前都要酣醉一场。

get plastered[??pl??st??rd] :酣醉一场

5)He was absolutely shit-faced.

他现已酣醉如泥。

shit-faced是口气很重的说法,在某些场合或许不适用。

比照正式表达描述醉酒

A:Sir, are you intoxicated?

先生,您是不是醉了?

B:I was inebriated.

我喝酒过量了。

intoxicated[??n??t??ks??ke??t??d] :喝醉的

inebriated [????ni??brie??t??d]:喝醉

“你是废物”英语怎么说?

dead loss可以描述

废物、无用之人

a person or thing

that is not helpful or useful

例句:

Pikachu was a dead loss - he just stood there and did nothing.

皮卡丘真没用——他干站在那里啥也不干。

假定你真想用waste 表达:

You're waste of space

你浪费空间?

表面意思说你浪费空间

实践是讥讽你是废物

例句:

You're a total waste of space.

你几乎就是个废物。

“竖起耳朵听”修改收拾,转发请私信

英文版小猪佩奇第一季41集
喜欢 (0) or 分享 (0)
发表我的评论
取消评论

表情

您的回复是我们的动力!

  • 昵称 (必填)

网友最新评论