围绕OMO模式,爱乐奇制定了一站式解决方案,包括详细教案、老师Tips、教学课件、互动模版、游戏、课后习题等等。同时,采用线上外教、线下中教配合的形式,中教更侧重写作、阅读等知识性的内容,外教更侧重听力和口语。“相同的内容中教老师在线下先教授一遍
围绕OMO模式,爱乐奇制定了一站式解决方案,包括详细教案、老师Tips、教学课件、互动模版、游戏、课后习题等等。同时,采用线上外教、线下中教配合的形式,中教更侧重写作、阅读等知识性的内容,外教更侧重听力和口语。“相同的内容中教老师在线下先教授一遍,外教老师在线上再次巩固和应用,更加提升学习效率。”爱乐奇执行副总裁唐威廉(Andrew Shewbart)表示。
但在教学的过程中,唐威廉却发现一个痛点。
作为爱乐奇执行副总裁和教研负责人,他经常奔走于全国各地视察B端落地情况。在一次与合作伙伴的洽谈中,唐威廉问一名15岁的男生“Hey~what do you do weekend?”“I plant flowers。”看似无误的回答却成了唐威廉心中一个小疙瘩。“一个15岁的男生会周末去种花吗?他这么回答是因为课堂里有标准答案,而却没有结合生活本身。”
如何做符合中国学生的内容扎根在了唐威廉的心中。
唐威廉分析道,目前大多数中国英语教材存在的问题可分为四类:第一,缺乏生活中的应用场景,例如教材里经常出现披萨、柠檬水、荷包蛋,不符合中国学生的生活习惯;第二,缺乏趣味性,教材训练形式多以填空、选择、阅读为主,难以吸引学生;第三,听和读占比失衡,大部分中国学生学习过程中有很多阅读的内容,但是听力却涉及得比较少,往往是中高考前才开始强化训练;第四,英文表述不地道,大多数学生使用的是Chinglish。
针对这些痛点,爱乐奇结合中国传统文化、风俗习惯编写了1000多本原创教材和内容,涉及故事情节、剧本演绎、游戏性等多种形式;同时融入了更多的素质类培训,例如沟通力、观察力、创造力等,形成庞大的内容数据库。
在此基础上,为了适应中国学生的需求,爱乐奇将内容设计分成两条线,一条是国际线,最终的出口是雅思、托福;一条是名校线,最终可接轨中高考。包含年龄、词汇、能力的对标,符合中国教育目标。
内容的打磨最终要赋能于B端用户。今年,爱乐奇将英语学科内容拆分成结构化的知识点后标签化处理,目前小学阶段内容已做成了6052个标签,包括词汇、语法、技能和因素四个维度。爱乐奇称这种方法为“AKF英语知识图谱“技术。”“通过这样的处理,未来我们拿到任何一本教材都可以自动打标签,界定出内容的难易程度、教法、适合什么样的老师,做到精准教学和精准评估。”潘鹏凯解释道。
运用标签化处理可以帮助B端机构提升教研效率。通过将机构教材与图谱中的词汇、话题等进行比对,测试出重合度以判定是否符合机构学生的需求,帮助机构定制教材,降低人工工作量。
教材的设计只是教学的前置环节,更重要的在于教学的过程。
潘鹏凯是个勤于思考的人,对他来说最好的思考方式就是跑步。只要有空,潘鹏凯都带着智能手表去跑,一天、两天、三天……几个月下来,手表记录了潘鹏凯每次的跑步数据,并分析出了他现在的身体状况。“既然连跑步这么小一件事都可以记录,那教学这么大一件事为什么不能记录呢?”
不久前推出的线上智慧课堂正好可以解决这个困扰。通过AI技术监测,教师授课过程中与学生的每一次对话、交互都可以进行标签化打分,设备显示出不同的颜色可以判断学生回答的对错。同时,智慧课堂还拥有“AI助教点评”,可以监测孩子的开口次数、是否在跟读或者在开小差,对外教的纠错,复读等都能做到精准的点评。
例如,爱乐奇会在课后形成一个课堂完整的音视频分析记录,AI可以从语义层面对教学过程中的教学片段进行点评,包括外教对学生的纠错情况,学生的跟读情况,外教对教学重点的授课能力和学生练习的片段等。
最终,这些数据也会汇总给老师,方便老师整体把握、调整授课策略,优化教学。家长也会在课后收到孩子的个性化报告,及时了解孩子情况。此外,学生学习情况会定期生成阶段性报告,反应出某一阶段孩子的知识点掌握、学习状态、情绪变化等情况,形成可外化的效果量表。
“AI监课外,我们也会亲自去机构看看上课情况,因为机构都是我们的客户,我们的学生,我们需要了解发生的事情。”潘鹏凯补充道。